
Ukazało się właśnie w internecie angielskie tłumaczenie "Projektora Jagiellońskiego" - publikacji Uniwersytetu Jagiellońskiego, która w atrakcyjny sposób popularyzuje najciekawsze badania prowadzone w ostatnich latach na UJ.
Angielska wersja książki - opublikowanej w wersji elektronicznej - nosi tytuł "Science Projector. What are scientists from the Jagiellonian University in Kraków currently working on?"
Pozycja jest oparta na zaktualizowanych dwóch dotychczasowych polskich edycjach "Projektora Jagiellońskiego", które wyszły w 2012 i bieżącym roku. Publikacja jest wspólnym dziełem naukowców UJ i uczelnianego Biura Promocji. W sumie zaprezentowano w niej 50 projektów badawczych niedawno ukończonych bądź wciąż realizowanych przez krakowskich naukowców.
Podobnie jak w przypadku polskich wydań intencją autorów i redaktora przewodnika - Piotra Żabickiego, jest przedstawienie w przystępny sposób najważniejszych lub najbardziej spektakularnych osiągnięć naukowców UJ. Odbiorcą może być więc nie tylko zagraniczny naukowiec, ale przeciętny śmiertelnik, który jest ciekawy, co się dzieje w polskiej nauce.
Opisane tematy obejmują wszystkie dziedziny: zarówno humanistykę, nauki społeczne, jak i nauki ścisłe, technologie, badania nad środowiskiem i medycynę.
Zwięzłe i napisane lekkim językiem teksty nie przypominają w niczym naukowych raportów. Są raczej zbiorem migawek, które pokazują nawet czytelnikowi nie związanemu z nauką, co się dzieje w zaciszu laboratoriów, gabinetów i bibliotek.
W jednym z rozdziałów książki zaprezentowano tajniki audiodeskrypcji, czyli słownego i dźwiękowego opisu obrazu (np. filmu),przeznaczonego dla osób niewidzących.
W dziale biologiczno-medycznym nie zabrakło opisu badań dotyczących prób znalezienia szybkich i skutecznych metod diagnozowania sepsy oraz analiz odnoszących się do białaczki u dzieci. W obu tych przypadkach praca naukowców z UJ może mieć przełomowe znaczenie.
W książce zaprezentowano także imponujące odkrycia polskich archeologów z UJ - na Cyprze i w Gwatemali (Naukum). Wśród innych ciekawych tematów badań wymienić można: społeczne i prawne aspekty samobójstw w erze internetu czy też problemy związane z adaptacją Romów w społeczeństwie polskim.
Tekst angielski "Projektora" można znaleźć na stronie internetowej. Jak podkreślają autorzy, jest on dostępny dla każdego i może być wykorzystany przez internautów dzięki otwartej licencji (Creative Commons).
PAP - Nauka w Polsce
szl/ krf
Fundacja PAP zezwala na bezpłatny przedruk artykułów z Serwisu Nauka w Polsce pod warunkiem mailowego poinformowania nas raz w miesiącu o fakcie korzystania z serwisu oraz podania źródła artykułu. W portalach i serwisach internetowych prosimy o zamieszczenie podlinkowanego adresu: Źródło: naukawpolsce.pl, a w czasopismach adnotacji: Źródło: Serwis Nauka w Polsce - naukawpolsce.pl. Powyższe zezwolenie nie dotyczy: informacji z kategorii "Świat" oraz wszelkich fotografii i materiałów wideo.